Keine exakte Übersetzung gefunden für أعاد توحيد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أعاد توحيد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¡Los Cuatro Fantásticos reunidos!
    تم إعادة توحيد الرائعون الأربع
  • Y nada me hubiese satisfecho más que reunirme con mi mujer.
    ولا شيء كان سيسرني أكثر .من إعادة توحيدي مع عروسي
  • El dirigente grecochipriota también afirmó que el plan creaba divisiones, no preveía la reunificación de la isla y no estaba en condiciones de propiciarla.
    وهو يؤكد أيضا أن الخطة انقسامية ولا يمكن أن تتيح ولا أن تحدث إعادة توحيد الجزيرة.
  • Bajo su liderazgo... ...Rhelasia del Norte y del Sur están firmando un tratado... ...el cual finalmente podría encaminarlas a la reunificación.
    . تحت قيادته , شمال وجنوب ريليجا وقعوا المعاهدة الذي يمكن أن يقود في النهاية . إلى إعادة التوحيد
  • Nuestro plan de asegurar la reunificación final de Rhelasia... ...bajo la guía política y económica de LexCorp... ...es un éxito.
    خطتنا لضمان إعادة التوحيد النهائية لريليجا تحت سياسة ليكس كورب والتوجيه الاقتصادي أنها نجحت
  • Hemos respetado sistemáticamente el principio fundamental de la “reunificación pacífica y un país, dos sistemas” y la “Propuesta de ocho puntos para el establecimiento de relaciones entre ambos lados del Estrecho y la promoción de la reunificación pacífica de la Madre Patria”.
    فقد دأبنا على التقيد بالمبدأ الأساسي المتمثل في ”إعادة التوحيد السلمي ومفهوم بلد واحد ذي نظامين“ و ''مقترح الثماني نقاط بشأن تطوير العلاقات عبر المضيق وتشجيع إعادة التوحيد السلمي للوطن الأم``.
  • Hoy la Unión Europea expresa su sentido pésame y rinde homenaje a la memoria del hombre que ayudó a unir a Europa oriental y occidental.
    واليوم يعرب الاتحاد الأوروبي عن مشاعر الحزن والمواساة ويخلد ذكرى رجل ساعد في إعادة توحيد أوروبا الشرقية والغربية.
  • El Gobierno de China se ha empeñado en todo momento en mantener la paz y la estabilidad en el Estrecho de Taiwán y lograr la reunificación pacífica de China.
    والحكومة الصينية تعكف بشكل ثابت على صون السلم والاستقرار في مضايق تايوان وتحقيق إعادة توحيد البلدين بالطرق السلمية.
  • Esperamos que ésta contribuya a la paz, la seguridad y, a la larga, a una reunificación pacífica de la península de Corea.
    ويحدونا الأمل في أن يسهم في تحقيق السلم والأمن، وفي نهاية المطاف، في إعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية.
  • La piedra angular de las relaciones a través del Estrecho y la reunificación pacífica es el respeto del principio de una sola China.
    ويعد التقيد بمبدأ الصين الواحدة حجر الزاوية في عملية تطوير العلاقات بين ضفتي المضيق وإعادة التوحيد السلمي.